参考消息网2月10日报道 美国《华尔街日报》网站2月7日刊登题为《上台跳舞——来中国的美国高管们逃不掉》的报道,报道编译如下:
来中国的美国高管们面临着重大挑战。最可怕的或许是当地的一个传统:企业领导要当着一大群人的面,在舞台上唱歌跳舞。
当硅谷芯片公司英伟达的首席执行官黄仁勋上个月到上海看望当地员工时,在欢呼雀跃声中上台表演了一段中国民间舞蹈。
现年60岁的黄仁勋目前是世界上最富有的人之一,从视频上看,他脱掉了标志性的皮夹克,换上花马甲,手拿红手帕,努力扭动臀部,踩准节奏。
来中国的西方高管们要小心了:首席执行官很可能被推到聚光灯下,尤其是企业扎堆举行年会,为员工奉上大奖和娱乐的时候——也许娱乐的对象就是你。
即便把歌唱对调子对你来说比发表演讲更加困难,那也不妨碍你登台高歌一曲。
曾在小米公司担任副总裁的雨果·巴拉说,在中国,高管们唱歌跳舞是社会上认可的一种拉近与员工距离的方式,很少看到在美国常见的那种讲述个人奋斗史或者剖析缺点的做法。
巴拉在中国工作期间没少唱歌跳舞,通常是和小米公司的其他高管一起,他说大家会放下手头成堆的工作,排练舞步。
特斯拉公司首席执行官埃隆·马斯克2020年初在中国登上讲台时,突然跳起舞,庆祝特斯拉上海工厂生产的第一批Model 3交付。
马斯克脱掉西装外套,夸张地把它抛到一边,在现场人群的欢呼中起舞。
后来,他在社交媒体上发布一段18秒的跳舞视频,并称“工作时间不宜观看”。
当时在特斯拉负责市场营销的埃玛·刘(音)说:“他只是跟着节拍即兴摆动几下身体,我觉得算不上真正意义上的跳舞。”另一名特斯拉经理则说:“看老板跳舞还是挺有意思的。”(编译/李凤芹)
“特别声明:以上作品内容(包括在内的视频、图片或音频)为凤凰网旗下自媒体平台“大风号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储空间服务。
Notice: The content above (including the videos, pictures and audios if any) is uploaded and posted by the user of Dafeng Hao, which is a social media platform and merely provides information storage space services.”