“快得太吓人”“霸气不封顶”苹果官网再现“神翻译”
科技
科技 > 互联网 > 正文

“快得太吓人”“霸气不封顶”苹果官网再现“神翻译”

IT之家 10月19日消息,苹果今天凌晨举行了“来炸场”新品活动发布会,搭载 M1 Pro 或 M1 Max 芯片的新一代 MacBook Pro、全然一新的 AirPods 3,以及五款亮色任选的 HomePod mini 携手登场。

与此同时,苹果官方的神翻译又来了。

在介绍新一代 MacBook Pro 时,英文描述是 Supercharged for pros. 中文翻译是“强者的强”。

在介绍 M1 Pro 或 M1 Max 芯片时,苹果官网英文描述是 Pro to the Max. Scary fast. Scary faster. 中文翻译是“Pro 到 Max,霸气不封顶。快得吓人。快得太吓人。”

英文描述是 We can do this all day. 中文翻译是“尽管飙,全天奉陪。”

英文描述 AirPods (第三代) 是 It’s magic, remastered. 中文翻译是“美妙新声。”

英文描述是 Mute the breeze. 中文翻译是“不闻耳边风。”

英文描述是 Sprinkles?No sweat. 中文翻译是“汗里来,雨里去。”

IT之家获悉,对于新颜色版 HomePod mini,苹果英文描述是 You've never heard color like this. 中文翻译是“给你点颜色听听。”

英文描述是 Nothing short of amazing. 中文翻译是“小家伙,气势可不小。”

亲爱的凤凰网用户:

您当前使用的浏览器版本过低,导致网站不能正常访问,建议升级浏览器

第三方浏览器推荐:

谷歌(Chrome)浏览器 下载

360安全浏览器 下载