凤凰网科技讯 5月23日消息,昨日美国商务部发布声明又将33家中国企业/机构列入实体清单后,一些媒体失误将NetPosa and the subsidiary(东方网力科技及其子公司)翻译成网易考拉,今日上午丁磊发布朋友圈回应:“网易考拉的英文名字叫Kaola,不是Cloudminds,也不是NetPosa。”
一些网易的员工、电商从业者看到网易考拉被列入实体清单的消息后也表示震惊,开始在微信群和朋友圈展开讨论,结果却是翻译错误,虚惊一场。
据了解,网易考拉是网易在2015年推出的自营跨境电子商务平台,但是在去年9月6日,正式被阿里巴巴以20亿美金全资收购,也就变成了“阿里考拉”。如果考拉被列入实体清单,这对电商平台而言无疑是一次“行业地震”。
“特别声明:以上作品内容(包括在内的视频、图片或音频)为凤凰网旗下自媒体平台“大风号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储空间服务。
Notice: The content above (including the videos, pictures and audios if any) is uploaded and posted by the user of Dafeng Hao, which is a social media platform and merely provides information storage space services.”